
합류하시게 될 팀을 소개합니다.
아시아콘텐츠팀은 글로벌 시장에서 웹툰 콘텐츠의 현지화 및 번역 품질 관리를 담당합니다. 웹툰의 자연스러운 번역을 위해 검수하고, 일본어 식자 편집을 총괄하며, 일본어·대만어·태국어 자동화 번역 TF를 운영합니다. 또한, 일본어 현지화 일정과 품질을 관리하여 독자들에게 완성도 높은 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
합류하여 담당하실 업무입니다.
- 한국어 → 대만어로 번역된 웹툰 번역 품질 관리
- 작품 제작 프로세스 및 글로벌 연재 일정 관리
- 번역 프리랜서 및 업체 관리
이런 역량과 경험을 가지신 분을 찾습니다.
- 한국어 & 대만어로 원활한 업무를 진행할 수 있으신 분
- 번역 경험이 있으신 분
이런 역량과 경험을 갖추신 분이면 더욱 좋습니다.
- 동종 업계 경력 1년 혹은 그에 준하는 역량을 보유하신 분
- 대만어 원어민 or 원어민 수준으로 구사할 수 있으신 분
- 원만한 커뮤니케이션 역량을 보유하신 분
- 서브컬쳐에 대한 이해도를 갖추신 분
키다리&레진에 제출해주세요.
✔️ 면접 진행 시 자사 양식 이력서 제출이 요구될 수 있습니다.
키다리&레진에 합류하는 과정입니다.
▪️서류전형 → 1차면접 → 인적성검사 → (2차면접) → 처우협의 → 최종합격
- 고용형태에 따라 2차 면접은 생략될 수 있습니다.
- 서류전형 합/불 여부는 대상자에 한하여 메일로 안내 드립니다.
- 채용 프로세스는 평균적으로 4~8주 소요됩니다. 전형별 일정은 지원자와 조정할 수 있으며, 지연될 경우 별도 안내 드립니다.
지원 전 확인해주세요.
- 해당 포지션은 1년 계약직 채용 입니다. (시용기간 3개월)
- 시용기간 중 급여 등 처우에 차등은 없습니다.
- 필요 시 사전에 안내된 채용절차 이외의 과제 전형, 면접 전형이 진행될 수 있습니다.
- 입사지원서 내에 허위사항 발견 시 채용이 취소될 수 있습니다.
- 복리후생은 회사 상황에 따라 변경될 수 있으며 고용 형태 별로 다르게 적용될 수 있습니다.
- 지원하신 서류는 인재풀로 활용되며 유사한 포지션 오픈 시 우선으로 검토됩니다.
채용서류 반환 절차 안내
'채용절차의 공정화에 관한 볍률(채용절차법)' 제 11조에 따라 키다리/레진의 채용서류 반환 절차에 대해 안내드립니다.
- 채용절차법 제11조 제1항에 따라 키다리스튜디오/레진엔터테인먼트 채용에 응시한 구직자 중 불합격한 지원자 분들은 채용 서류 반환을 청구할 수 있습니다. 다만, 채용 절차법 제11조 제1항 단서 조항에 따라 홈페이지 또는 전자우편으로 채용서류가 제출된 경우나 당 사 요구 없이 자발적으로 제출한 경우에는 그러지 아니하며, 천재지변이나 그 밖에 당사에 책임이 없는 사유로 채용서류가 멸실된 경우 반환 의무를 이행한 것으로 봅니다.
- 채용서류 반환 청구를 원하는 구직자께서는 당 사 채용담당자 이메일로 반환 요청해주시면, 채용절차법 시행령 제 2조 제1항에 따라 반환청구 요청이 확인된 날로부터 14일 이내로 주소지로 등기 우편을 통해 발송해드립니다. 소요되는 비용은 청구인이 부담하실 수 있음을 안내드립니다.
- 채용담당자 이메일 : [email protected]
- 당사는 별도의 파기 또는 반환청구가 없는 한, [개인정보 보호법]에 따라 5년간 채용 서류를 보관하며 이후에는 지체없이 채용서류를 파기합니다.
- 온라인으로 제출하신 이력서 및 개인정보는 수시채용, 인재풀 확보를 위해 3년간 보관됩니다. (별도 정보 삭제는 개별 문의 바랍니다.)